“Bidasoa: eskualde bat hiru hizkuntza. Hacia un programa de gestión multilingüe”
Presentación resultados del Proyecto:
“Bidasoa: eskualde bat hiru hizkuntza. Hacia un programa de gestión multilingüe”
- Financiado por la Diputación Foral de Gipuzkoa, y con la colaboración de la Agencia de Desarrollo del Bidasoa – Bidasoa Activa, el proyecto pretende promover la gestión del multilingüismo en el tejido empresarial de la comarca de Bidasoa Txingudi y en el espacio transfronterizo.
- El objetivo final es que las empresas ganen en competitividad y que la ciudadanía transfronteriza pueda acceder a oportunidades de empleo en ambos mercados. Para ello es necesario impulsar a la comarca de Bidasoa Txingudi como un territorio social y económicamente único.
- Como primer paso se ha realizado un estudio con 125 empresas y ciudadanos de ambos lados de la frontera, cuyos resultados se presentarán mañana en el marco de una jornada que se celebrará en FICOBA.
Fecha: Jueves, 10 de julio 2014.
Hora: 9:30-12:30 horas.
Lugar: FICOBA – Feria Internacional de la Costa Vasca. Sala 1
C/ Avda. de Iparralde 43. 20302 IRUN (Gipuzkoa)
La Asociación de Industrias de la Lengua en el País Vasco – LANGUNE, en colaboración con la Agencia de Desarrollo Comarcal de Bidasoa Txingudi – BIDASOA ACTIVA, y la Aglomeración Sur del País Vasco (12 municipios), han organizado una sesión informativa en la que darán a conocer los resultados del proyecto: “Bidasoa: eskualde bat hiru hizkuntza. Hacia un programa de gestión multilingüe”. La Jornada se celebrará mañana, jueves 10 de julio, en FICOBA (Irun) y durante la misma se presentarán asimismo diversas iniciativas vinculadas con la gestión del multilingüismo.
El proyecto, liderado por LANGUNE, ha sido financiado por el Departamento de Innovación, Desarrollo Rural y Turismo de la Diputación Foral de Gipuzkoa. Su objetivo es transformar la gestión del multilingüismo del las empresas de Bidasoa Txingud y del espacio transfronterizo en general, en una OPORTUNIDAD para el tejido empresarial, para la ciudadanía transfronteriza y para el sector de Industrias de la Lengua.
Desde LANGUNE recuerdan en este sentido que, a pesar de la realidad cultural histórica compartida en torno a la comarca de Bidasoa Txingudi, la relación entre ambos lados de la frontera no resulta siempre lo fluida y rica que se pretende. Esta circunstancia limita las oportunidades de empleo de la ciudadanía de ambos “lados” de la comarca; no optimiza el potencial empresarial de un mercado territorial único y, en última instancia, está débil relación debilita una identidad cultural compartida.
————————————————————
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 10 Julio 2014
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com © Donostia San Sebastián
—————————————————————-
Programa
9:30-9:45 |
1.- Apertura de la Jornada:
|
9:50-10:25 |
2.- Resultados del proyecto “Bidasoa: eskualde bat hiru hizkuntza. Hacia un programa de gestión multilingüe”. Iñigo Arteche y Juan José Pérez. Ikertalde Grupo Consultor.
Presentación de los resultados y metodología, casos diversas y problemática |
10:30-11:00 |
3.- La importancia de las lenguas de un entorno multilingüe. Olatz Olaso. Emun Koop.
Ejemplo práctico de cómo una pequeña empresa vasca, gestiona todos los aspectos que afectan al multilingüismo en una organización. |
11:05-11:35 |
4.- Euskampus, un caso práctico: exposición del trabajo realizado para una adecuada gestión del multilingüismo. Juanjo Perez, Elhuyar Aholkularitza.
Identificar y solucionar los problemas de comunicación y las barreras lingüísticas y culturales con las que se enfrentan las PYMES en sus actividades diarias. |
11:40-12:10 |
5.- En términos de gestión de idiomas, ¿cuál es la realidad a la que se enfrentan las empresas cuando tratan de posicionarse a nivel “global”? Larraitz Erize. Academia de Idiomas ELDUAIEN
¿Cuáles son los “pequeños detalles” que no se cuentan en un proceso de internacionalización empresarial? |
12:15-12:30 |
6.- Clausura / Preguntas
|
- Publicado en Noticias de Donostia San Sebastián Gipuzkoa Euskadi