Con el vinilo “Cigüeña” final de la serie «mis discos y cintas estando confinados» GipuzkoaDigital.com
Con el vinilo “Cigüeña” del dúo valenciano formado por el guitarrista donostiarra Unai Lilly y el baterista Martín Arlés, hemos llegado hoy domingo 24 de mayo, en uno de los Twitter de https://GipuzkoaDigital.com al final de la serie «#misdiscosycintas estando confinados.”
Más de 66 días confinados en los que hemos sacado durante todas esas mañanas algún vinilo de nuestra colección, para animarnos el día.
A las puertas de la primavera, en mitad del mes marzo 2020 y en un momento de gran efervescencia, Donostia San Sebastián quedó confinada al igual que el resto de localidades de Esukadi.
Un parón en seco que ha afectado a todos los sectores productivos y comerciales de Gipuzkoa.
A finales del febrero y preparando nuevos proyectos de revistas para el turismo, venta de espacios publicitarios en radios locales y más gestión de presencia en Redes Sociales de clientes, en apenas 15 días, el 15 de Marzo nos vimos confinados por motivo del COVID-19 y sin posibilidad de vender publicidad y por lo tanto de facturar. Llevamos desde 1993 vendiendo espacios publicitarios en Donostia… prensa, radio, revistas e internet y al igual que a todos, nunca habíamos vivido nada igual.
Es entonces cuando piensas en la ayuda que el político local te brindará por ser autónomo, algún tipo de ayuda, pero no, compruebas que como autónomo independiente y libre no puedes facturar y por lo tanto no consigues ingresos, mientras que el alcalde y la cantidad de concejales que hay en Donostia sí que siguen cobrando su sueldo.
Mientras, a nosotros los autónomos nos siguen cobrando el recibo mensual de la «cuota de autónomos.«
Con motivo de este confinamiento, en Donostia, mañana 25 de mayo ya entramos en Fase Dos, nos ha llamado la atención entre otras cosas:
. El aplauso de todos los donostiarras desde sus balcones a nuestros sanitarios, al cual nos hemos sumado todos los días.
. La ausencia de material de protección para los sanitarios tal como lo anunciaba los propios sanitarios.
. La ausencia de tráfico, el aire más limpio.
. El silencio de Donostia, sobre todo en la primera Fase.
. Autobuses vacíos, conductores con guantes y la mano floja asomada por la ventanilla.
. “Vigilantes de balcón”
. Imágenes duras de detenciones e intervenciones policiales en vídeos subidos a Redes Sociales.
. Ha sido un confinamiento retransmitido las 24 horas del día por las Redes Sociales, que a nuestro parecer, han sido las grandes triunfadoras en la transmisión de la información en todos los frentes.
. Hemos descubierto que como ciudadanos, cada vez somos más utilizados por los medios tradicionales de comunicación, sobre todo en periódicos de nuestro territorio histórico, la ciudadanía nos hemos convertido en “contenido” para la antigua prensa tradicional de papel, sobre todo con fotos que se publican en ella, al personal, sin la debida autorización del fotografiado. Vergüenza ajena nos dio la denominada “foto de la Zurriola” publicada por un medio estatal, en la que era fácil identificar a niños y adultos en chándal por el paseo de La Zurriola.
. Nos amenizó y recordó a aquellas -«agendas Olatu Talka, festival cultural»- el tuit de una entrevista, que colgó en su cuenta un concejal de Donostia, con foto muy grande desde el tejado del Teatro Victoria Eugenia.
Pues bien, en ella, aparecía una enorme errata –colgó una foto con muchas letras de la edición impresa– una errata descomunal, hace tantos años que no leemos ediciones impresas de periódicos de papel, que esa errata superlativa en la entrevista del concejal nos trasladaba a aquella época de la prensa regional movimiento, cuando aún se utilizaba aquellas linotipias y había muchas erratas muy divertidas. Nos trasladaba a aquel tiempo de la revista “Hermano Lobo.”
. Bueno, nos hemos entretenido sin salir de casa con nuestros discos, comprobando que todo lo que se mueve en Donostia, festivales de Cine y festivales de música, sobre todo, pasa por las manos de políticos locales, que con el dinero de nuestros impuestos montan esos eventos como si de una empresa particular fuese, dejando fuera la iniciativa independiente y particular.
. Parece que las playas estarán controladas este verano por una especie de “acomodadores.” En Donostia no nos sorprende ya nada, en el verano de 2016 siendo Capital de la Cultura Europea intentamos quitar Las Piedras de la Playa de Ondarreta a mano.
. Por cierto, parece que el asunto de Las Piedras de la Playa de Ondarreta se ha convertido en tema tabú.
- redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 24 Mayo 2020
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com
Donostia San Sebastián GipuzkoaDigital.com
Gipuzkoa: rafamarquez@gipuzkoadigital.com
Rafa Marquez. Gestión de presencia en redes sociales… Facebook y Twitter para empresas en Gipuzkoa: rafamarquez@gipuzkoadigital.com LOCAL DIGITAL https://GipuzkoaDigital.com
- Publicado en 2016 Donostia San Sebastián, Aste Nagusia Semana Grande Donostia San Sebastián 2019, COEGI, coronavirus euskadi 2020, Donostia San Sebastián 2016 Santo Tomás, Donostia San Sebastián Semana Grande 2015, Donostia San Sebastián Semana Grande 2016, Donostia San Sebastián Semana Grande 2017, dummyTerm, Empresas y Negocios, Estadísticas Euskadi ESTATISTIKA, Festival Heineken de Jazz de Donostia San Sebastián 2017, Jazz Euskadi, Jazzaldia 2015, Más Música Cine y Espectáculos, Navidad en Donostia San Sebastián Gabonak Zuretzat 2015, Navidad Gipuzkoa, Noticias de Donostia San Sebastián Gipuzkoa Euskadi, Parte Vieja Donostia San Sebastián BEST DESTINATIONS 2017, Pro Zarautz 2018, Semana Grande 2014, Tamborrada, Tamborrada Donostia San Sebastián 2015, Zinemaldia
«Las caídas del Rey Mago en Donostia San Sebastián se hacen viral, igual que el vídeo del tamborrero»
Juan Mari de V D opina:
«Ayer en la Zurriola resultaba sorprendente ver com había un hueco en el muro reservado para la prensa. Cuando la verdadera prensa eran los miles de móviles del personal que contemplábamos el espectáculo, el momento de la primera caída del Rey Mago. Como ocurrió con el vídeo del tamborrero el año pasado, estos vídeos colgados en Facebook y Twitter hacen que se propaguen como verdaderos virus y que las caídas de Rey Mago hayan sido visualizadas por decenas de miles de personas cuando aún no se han cumplido 24 horas, gracias a internet, dejando de nuevo a la prensa tradicional fuera de juego.
En vista de la primera caída, la segunda se podría haber evitado si los responsables hubieran tenido en cuenta la reacción anterior del camello con el Rey Mago.
Con la cantidad de actos multitudinarios que nos aguarda 2016, sería conveniente que la autoridad municipal deje lo menos posible en manos inexpertas actos tan transcendentales para una ciudad como Donostia San Sebastián.»
Seguro que a final de año Gipuzkoa volverá a ocupar el cuarto puesto de las noticias más vistas del año en el portal público vasco eitb con esta noticia, como el pasado 2015 lo fue el vídeo del tamborreo ver enlace»: http://www.eitb.eus/es/noticias/tecnologia/detalle/3732030/las-noticias-videos-2015-vistos-eitbeus/
Es la opinión de Juan Mari de V D
———————————————————–
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 6 Enero 2016
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Rafa Marquez. Gestión de presencia en redes sociales… Facebook y Twitter para empresas en Gipuzkoa: rafamarquez@gipuzkoadigital.com
Los Reyes Magos en la playa de la Zurriola, Donostia San Sebastián
A las 14:05 se empezó a acotar la playa de la Zurriola en Donostia San Sebastián para recibir a las 14:30 a los Reyes Magos de oriente. Y así fue con absoluta puntualidad británica, llegaron a la hora anunciada 14:30 horas de hoy, cada uno con una tabla de surf.
En ese momento ya hicieron felices a miles de niños que se encontraban con sus padres para recibirlos.
Sin duda por el cansancio, Melchor ha sufrido dos caídas con su camello una en la Zurriola y la otra al llegar a las cercanías del ayuntamiento.
En la caída de la playa de la Zurriola se cree que el Rey Mago asombrado por la belleza de la luz de la playa de la Zurriola, quedó tan maravillado que hizo que el camello no pudiera responder a sus ordenes.
La caída del Rey Mago en la playa de la Zurriola quedará grabada en la retina de los miles de niños que contemplaban el espectáculo de un gran camello tirando a la playa a todo un Rey Mago. «Ha perdido el centro de masa y la gravedad le ha hecho caer» le decía un aita a su pequeño de 5 años, absolutamente con la boca abierta al ver al camello y al Rey Mago formando un gran bulto deforme lleno de arena. Al ver el pequeño lo rápido que acudían los pajes a ayudar al Rey Mago, el niño se tranquilizó.
Otro padre ajeno a la caída decía «Con la cantidad de fotógrafos que hay me molestan que saquen a mis hijos pequeños en las fotos de los periódicos de papel e internet sin permiso, sin respetar el anonimato de los pequeños, en el recibimiento de los Reyes Magos. La autoridad municipal debería de tomar medidas para que esos periódicos no saquen a nuestros hijos sin permiso» concluía ese padre.
A lo que una chica respondía «esto se puede convertir en otro vídeo como el del tamborrero, menudo 2016 nos espera.»
——————————————————————-
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 5 Enero 2016
Donostia San Sebastián
Fotos GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Rafa Marquez. Gestión de presencia en redes sociales… Facebook y Twitter para empresas en Gipuzkoa: rafamarquez@gipuzkoadigital.com
Donostia San Sebastián, la llegada de lo Reyes Magos a la playa de la Zurriola se producirá a las 14:30 horas aproximadamente
El día 5 de enero los Reyes Magos llegarán al ayuntamiento a las 15:00 horas a camello
Hay cuatro ocasiones para poder ver a SS.MM. los Reyes Magos de Oriente: (14:30 h, 15:00 h, 15:30 h y 18:00 h)
Y es que Sus Majestades, los Reyes Magos de Oriente, en esta ocasión desean visitar la playa de los surfers. Visto el auge de este deporte en nuestra ciudad reflejado en las peticiones que están recibiendo, este año nos saludarán por primera vez desde la playa de la Zurriola. Allí les esperarán sus pajes y sus camellos para acompañarles hasta la terraza del Ayuntamiento donde realizarán la recepción de todas aquellas personas que quieran acercarse a saludarles.
Melchor, Gaspar y Baltasar llegarán a las 14:30 horas y desde allí se dirigirán al Ayuntamiento de la ciudad, realizando el siguiente recorrido:
A partir de las 15:30 horas y hasta las 17:00 SS.MM. (hora de cierre del acceso al ayuntamiento) recibirán a niñas y niños que se acerquen a saludarles y entregarles su carta en la jaima instalada en el Ayuntamiento.
Entre las 17:00 y las 17:30 horas los pajes reales recibirán las cartas de aquellos niños que se hayan acercado hasta la terraza del Ayuntamiento y se las entregarán a SS.MM. para que ninguno
se quede sin su regalo de reyes.
A las 18:00 h partirá del Boulevard la cabalgata de bienvenida a los Reyes Magos, que recorrerá las calles del centro de la ciudad: Hernani, Avenida, Urbieta, Prim, Bergara, Idiaquez, Plaza Gipuzkoa, Legazpi y Boulevard.
En la cabalgata participarán, acompañando a Sus Majestades, trikitilaris, txarangas, bomberos, el tren turístico, un autobús híbrido de Dbus y los pajes de cada uno de los Reyes Magos. No faltarán tampoco en el desfile los rebaños de animales. En total 592 participantes.
Con motivo de la cabalgata de Reyes el centro de la ciudad será objeto de una serie de cortes y modificaciones de tráfico, al igual que las paradas de las líneas de autobús.
Más de 1.600 kilos de caramelos se han dispuesto para niñas y niños donostiarras. Todos los caramelos serán aptos para celíacos.
La cabalgata finalizará sobre las 19:00 horas. A continuación SS.MM. los Reyes Magos de Oriente
visitarán centros hospitalarios.
Algunos datos de interés
- La llegada de Sus Majestades a la playa de la Zurriola se producirá a las 14:30 horas aproximadamente. Desde allí, montados en sus camellos se dirigirán al Ayuntamiento por el puente del Kursaal y el Boulevard.
- La recepción a las niñas y niños la realizarán en el Ayuntamiento.
- Para agilizar dicha recepción se organizarán tres filas en Alderdi Eder, una para cada rey.
- Se facilitará el acceso de personas con minusvalías por la calle Ijentea, de modo que también puedan acercarse a saludar a los Reyes Magos en la terraza. Asimismo, se realizará un reservado en la C/Hernani para que personas con dificultades de movilidad puedan ver pasar el desfile con comodidad.
- La recepción finalizará a las 17:30 horas con el objetivo de preparar la cabalgata y que ésta comience con puntualidad. A tal efecto, se cerrará la cola de espera para acceso al ayuntamiento a las 17:00 horas.
- Cerrará la cabalgata, justo detrás del camión-escala del cuerpo de Bomberos de San Sebastián, un autobús eléctrico de Dbus para poder transportar todos los regalos que los Reyes traerán a nuestra ciudad.
- Se repartirán un total de 2.000 kilos de caramelos aptos para personas celíacas. En el transcurso de la recepción oficial en el Salón de Plenos, las niñas y niños diabéticos podrán solicitar a los Reyes caramelos que puedan consumir.
- Se solicita al público en general y a aquellas personas que ven la cabalgata desde sus casas no lancen caramelos ni objetos de ningún tipo al paso de la comitiva para evitar confusiones (los caramelos de la cabalgata son aptos para personas celíacas ) y posibles accidentes. Esta solicitud se cursa con especial ahínco a las personas que suelen lanzar caramelos en la C/Prim donde la estrechez de la calzada puede poner en peligro a las niñas y niños que se abalanzan sobre las carrozas para recoger el preciado recuerdo.
- SS.MM. Los Reyes Magos realizarán el desfile en carrozas.
El séquito de SS.MM. repartirá caramelos durante el recorrido en tres carrozas: el tema del Rey Melchor será Fantasía con candelabros” , el de la Carroza de Gaspar será “Egipto y el dios Anubis” y la carroza de Baltasar contará como elemento principal con un gran gorila.
Ayuntamiento de Donostia – San Sebastián
———————————————————–
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 4 Enero 2016
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Cabalgata de Reyes Magos Donostia San Sebastián 2016
MODIFICACIONES EN LOS SERVICIOS DE TRANSPORTE PUBLICO
CON MOTIVO DE LA CELEBRACIÓN DE LA LLEGADA DE LOS REYES
MAGOS A LA CIUDAD Y LA CABALGATA DE REYES EL DÍA 5 DE ENERO
La Cabalgata de Reyes recorrerá las calles Hernani, Avenida Libertad, Urbieta, Prim, Bergara,
Idiáquez, pz. Gipuzkoa, Legazpi, Boulevard. Por este motivo será necesario cerrar al tráfico gran parte
del centro de la ciudad entre las 16.30 y las 20.00 horas .
Igualmente esto va implicar modificaciones importantes en la mayor parte de las líneas de autobuses
tanto urbanas como de cercanías. Las últimas salidas de las terminales habituales de Boulevard
y Pz. Gipuzkoa se realizarán no más tarde de las 17.00 horas.
Como medida más relevante se cambiará el sentido de la calle Easo para posibilitar el acceso al
centro de la ciudad de las líneas que sirven los barrios y poblaciones situados al sur (Amara, Loiola,
Hospitales, Martutene, Hernani, etc.). Los autobuses dirección centro circularán por el carrilbús de la
calle Easo, y en dirección hacia Amara utilizarán el carril exclusivo para transporte publico de la calle
Easo entre San Martín y Centenario que tendrá doble sentido. Desde aquí retomarán su recorrido
habitual por Sancho El Sabio. Los taxis y los vehículos particulares deberán continuar por Errondo
hasta Parque de Araba.
Los vehículos que procedan de Amara Viejo o Aldapeta se dirigirán obligatoriamente hacia Amara por
la calle Easo.
No se permitirá el acceso a la calle Easo desde Amara a vehículos particulares.
Asimismo se modificará el sentido de la calle Okendo para permitir la habilitación de paradas
para los autobuses del este de la ciudad y facilitar la salida a sus puntos de destino.
El tráfico por las calles Andía y Miramar se restablecerá media hora más tarde que el del resto
por que en esta zona se estacionan las carrozas a la espera de ser trasladadas.
CAMBIOS EN ITINERARIOS DE AUTOBUSES
Líneas del Oeste.
La calle San Martín estará cerrada al tráfico motorizado desde el cruce con la calle Easo. Los
autobuses serán desviados por esta calle para girar en Zubieta y volver hacia Ibaeta.
5. Benta Berri, 25. Benta Berri-Añorga,. La terminal de estos autobuses se situará en la
parada del Londres, y las líneas 16. Igeldo, 18. Seminario en la c/Zubieta No tendrán
servicio las paradas de Buen Pastor, Okendo y Boulevard.
T1. Lasarte, T2. Zubieta, T3. Andoain, T4. Asteasu, T5. Tolosa, y G2. Andoain. Tendrán
la terminal en la calle Zubieta 14.
Las líneas de Euskotren y Z4. Azkoitia deberán acceder al centro de la ciudad por la calle
Easo y realizar la parada después de pasar el banco guipuzcoano de la calle Zubieta.
Líneas del Sur.
21. Mutualidades-Anoeta, 26. Amara- Martutene, la terminal se situará en la calle Easo
entre Arrasate y San Martin.
28. Amara-C. Sanitaria, la terminal se situará en Easo entre Arrasate y San Marcial.
19. Aiete y 32. Puio hacen la terminal en Zubieta donde el Banco Guipuzcoano.
Estas líneas para retomar su recorrido giran en Blas de Lezo para ir a San Martín y regresar
por Easo. No tendrán servicio las paradas de Urbieta y San Bartolomé; y San Martín 25,
Okendo y Boulevard.
23. Errondo al bajar de Aldapeta gira por Easo hace su parada terminal frente al número 53
de esa misma calle. En este punto habrá una segunda parada para los autobuses que se
dirijan al sur. No tendrá servicio la parada de San Bartolomé.
G1. Hernani (por Galarreta) modifica su itinerario y realiza su parada terminal en la calle San
Martín-Manterola. A1. Hernani (por Astigarraga), hace su parada en Okendo y el recorrido
por Okendo, Avda. de la Libertad, Pte. de Santa Catalina, Estación del Norte (parada), Pº de
Federico Garcia Lorca y retoma el recorrido en Avd. Sancho el Sabio. Quedan sin servicio las
paradas de Urbieta y Centenario.
Líneas del Este.
Modifican su itinerario. De Reina Regente toman Okendo, a la que se cambia de sentido,
para volver hacia el Este por la Avda. de la Libertad.
8.Gros-Intxaurrondo, 9.Egia-Intxaurrondo Sur, 13.Altza, 14.Bidebieta, 29.Intxaurrondo
Sur. Las líneas de Intxaurrondo, Altza y Bidebieta llegarán por Zurriola a Okendo donde
realizan su parada terminal, entre la Avenida y Camino. La línea de Bidebieta lo hará en la
manzana anterior. La línea 9 pera llegar a la calle Oquendo de Pza de Euskadi se dirigirá a
Ramón Mª Lili y de aquí al carril bus de Reina Regente.
Las líneas de Ekialdebus, realizarán su parada terminal en la calle Okendo. Todas estas
líneas entrarán a Okendo desde Reina regente.
OTRAS LÍNEAS.
17. Gros-Amara, 24. Altza-Antiguo. En el recorrido de vuelta de Gros a Amara, se desvían
desde la Estación del Norte por el Pº Federico García Lorca para por el Puente de
Lehendakari José Antonio Agirre dirigirse a la calle Azpeitia y en Sancho el Sabio retomar su
itinerario habitual. Queda suprimida la parada de Sancho El Sabio 12 para la línea 17.
31. Gros-Aiete-Ospitaleak. A partir de la parada de Colón 17 esta línea deberá circular por
Estación del Norte (parada), Federico Garcia Lorca, Pte. Mundaiz, Easo y retomar su
itinerario habitual. Se suprimen las paradas de Urbieta 6 y San Bartolomé 10. Dirección Gros
deberá ir por Easo, y Sancho el Sabio hasta Pío XII donde dará la vuelta y accederá al
Paseo Bizkaia, Etxaide Avenida. Podrá parar en Gernikako Arbola y Pte. De Maria Cristina.
33. Larratxo-Intxaurrondo-Berio. Desde Gros se desvía por el Puente de Mundaiz para
acceder a la calle Easo y llegar a la parada del Londres. Desde el Antiguo, dirección Gros
realiza el mismo recorrido que la línea 31 hasta llegar a la calle Etxaide.
36. San Roque-Aldakoenea. De la parada de la Pza. Easo esta línea hará el mismo
recorrido que la 31. Gros-Aiete-Ospitaleak tanto dirección Gros como dirección San Roque.
Igualmente podrán parar en las mismas paradas. Quedan suprimidas las paradas de Pza.
Euskadi, Avenida 20, Urbieta 6 y Urbieta 58.
37. Rodil Zorroaga. En dirección a Zorroaga, tras pasar la Avenida de Navarra, tomará el
Paseo de Colón, Estación del Norte, y retomará su recorrido habitual. En sentido Rodil, se
desviará por Pío XII-Pº Bizkaia y el Paseo de Arbol de Gernika , Etxaide y tras hacer parada
en Avda. Libertad 3, retomará su recorrido habitual.
40. Gros-Antiguo-Igara. Desde Gros se desvía por el puente de Mundaiz para acceder a la
calle Easo y llegar a la parada del Londres. Desde el Antiguo, dirección Gros realiza el
mismo recorrido que la línea 33 hasta llegar a la calle Etxaide.
CAMBIOS EN PARADAS DEL SERVICIO DE TAXIS
Los cambios de tráfico previstos en el centro de la ciudad obligan también a la modificación de
algunas paradas de taxis. Durante la duración de la Cabalgata estarán fuera de servicio las paradas
del Boulevard, Avenida e Idiaquéz. Se situarán los taxis en Easo y en la primera manzana par de la
Avenida de la Libertad entre Okendo y Santa Catalina.
Ayuntamiento de Donostia – San Sebastián
—————————————————————————-
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 2 Enero 2016
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Llega la sidra a Donostia San Sebastián por el río Urumea desde Astigarraga
Hoy hemos podido asistir a la llegada de la sidra desde Astigarraga a Donostia San Sebastián vía el río Urumea.
Varios centenares de personas agolpadas junto al río Urumea, y junto a dos banderolas de Donostia San Sebastián 2016 Capital Europea de la Cultura, entre el puente de Mundaiz y el puente de Maria Cristina hemos asistido al desembarco de la sidra, como se ha realizado durante siglos, en gabarras que transportaban las barricas. Y que hoy ha sido grabado y fotografiado por la mayoría de los que contemplábamos este autentico espectáculo cultural.
Los numerosos niños eran los más asombrados, pues no comprendía como hace algo más de cien años esto es lo que ocurría en Donosti. Dos grandes bueyes han llevado las barricas a la Parte Vieja donde sigue el programa, de esta fiesta cultural de la sidra.
Ver el programa para los próximos días:
Domingo, 27 de diciembre
- Cata MARIDAJE de sidra
12:30
Se realizará una cata maridaje de sidra bajo la dirección del enólogo Guillermo Castaños, que nos ayudará a entender bien la nueva cosecha, sidras diferentes - Show cooking
12:00-14:00
Diámetro 200 y la escuela de cocina Irizar elaborarán una receta tradicional en directo. Se podrá degustar esta receta y quienes se acerquen podrán llevar la receta a casa. - Mercado
11:00-14:00
17:00-20:00
Todos los días del evento ofreceremos un tipo de mercado.
Degustación y venta del Queso denominación de origen Idiazabal y otros quesos del país de la mano de Artzai Gazta.
Tendremos un punto fijo de venta de sidra y derivados de manzana durante todos los días. - Bolatoki
11:00-14:00
17:00-20:00
Se montará un Bolatoki de la mano de la Federación de Bola y Toka de Gipuzkoa donde se podrá jugar a los bolos durante todo el día. - Bertso saioa
18:30
A la tarde disfrutaremos de un evento de Bersolaris.
Lunes, 28 de diciembre
- Sagardozale TTIKIAK
11:00-14:00
17:00-20:00
Juegos, manualidades y pruebas de deporte rural para los niños y niñas tanto por la mañana como por la tarde. - Cata MARIDAJE de sidra
18:30
Se realizará una cata maridaje de sidra bajo la dirección del enólogo Juan Zuriarrain, que nos ayudará a entender bien la nueva cosecha, sidras diferentes - Show Cooking
12:00-14:00
Diámetro 200 y la escuela de cocina Irizar elaborarán una receta tradicional en directo. Se podrá degustar esta receta y quienes se acerquen podrán llevar la receta a casa. - Mercado
11:00-14:00
17:00-20:00
Los primeros tres días del evento ofreceremos un tipo de mercado.
Degustación y venta de manzanas.
Tendremos un punto fijo de venta de sidra y derivados de manzana durante todos los días. - Bolatoki
11:00-14:00
17:00-20:00
Se montará un Bolatoki de la mano de la Federación de Bola y Toka de Gipuzkoa donde se podrá jugar a los bolos durante todo el día.
Martes, 29 de diciembre
- Show cooking
12:00-14:00
Diámetro 200 y la escuela de cocina Irizar elaborarán una receta tradicional en directo. Se podrá degustar esta receta y quienes se acerquen podrán llevar la receta a casa. - Concurso de Cocktails en el caserío/sidrería organizado por la Asociación de Barmans de Gipuzkoa
17:00-19:15
Todos los días del evento se podrá participar en la degustación popular de cocktails en cada bar que participe. Este día, en cambio, los bares que han elaborado el cocktail participarán en un concurso en el mismo caserío/sidrería. Los cocktails serán valorados por un jurado oficial. - Entrega de premios del concurso de cocktails y sorteo de participantes en las degustaciones de pintxos y cocktails
19:30
A la tarde se realizará la entrega de premios a los participantes en la degustación de pintxos de los bares. - Acto de clausura
18:00-20:00
Asociación de Sidra Natural de Gipuzkoa
Patrocinadores
Donostia 2016
—————————————————————————————-
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 26 Diciembre 2015
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Rafa Marquez. Gestión de presencia en redes sociales… Facebook y Twitter para empresas en Gipuzkoa: rafamarquez@gipuzkoadigital.com
Donostia San Sebastián, la cultura y la historia de la sidra: 26, 27, 28 y 29 de diciembre Parte Vieja, programa
Recreación de una sidrería en la que se escenificarán el ambiente y el aspecto que tenían las sidrerías y los caseríos vascos de nuestra ciudad. Además, los actos de Apurua tienen como objetivo dar a conocer la cultura y la historia de la sidra, la cultura vasca, los nuevos proyectos y la nueva cosecha 2015 en Donostia.
- Plaza de la Constitución
El término Sagardo Apurua indica la invitación a degustar las sidras de la casa antes de la apertura para presentar la cosecha del año. Donostia ha sido la capital de la sidra durante muchos siglos: la parte vieja de Donostia albergaba más de 100 sidrerías antiguamente.
Programa-eventos
Los días: 26, 27, 28 y 29 de diciembre – Plaza de la Constitución (San Sebastián)
Abierto: Por la mañana de 11:00 a 14:00 / Por la tarde de 17:00 a 20:00
Todos los días tendremos la opción de disfrutar de todas estas actividades:
- Degustación de la nueva cosecha
- Venta de sidra y derivados de la manzana
- Degustación popular de pintxos en los bares de la zona organizado por la Asociación de Hostelería de Gipuzkoa. Las personas que degusten estos pintxos participarán en un
- Concurso rellenando sus datos en una de las páginas del dìptico del evento para después introducirlos en las urnas en cada bar.
- Degustación de cocktails en los bares organizado por la Asociación de Barmans de Gipuzkoa. Las personas que degusten estos cocktails participarán en un concurso rellenando sus datos en una de las páginas del díptico del evento para después introducirlos en las urnas en cada bar.
- Opción de visitar y conocer la estructura y el funcionamiento de la antigua sidrería
- Show cooking, degustaciones y maridajes
- Interpretación histórica de la ciudad
- Mercado temático (Basatxerri, queso Idiazabal, manzana-derivados-sidra, Lurlan)
- Actividades: música, bertsolaritza
Sábado, 26 de diciembre
- Urumea, sagardoaren ibaia
09:00 – Astigarraga
11:30 – San Sebastián
Bajada de la nueva sidra en el ala desde Astigarraga (9:00) a San Sebastián por el río Urumea. Descarga (a las 11:30) de las barricas entre el puente de Mundaiz y el puente de Maria Cristina. Proyecto llevado a cabo por las sidrerías Petritegi y Lizeaga en colaboración con Albaola y la Asociación de Sidrerias de Gipuzkoa. - Transporte de sidra con bueyes por las calles de San Sebastián
11:30 Salida desde Pº Federico Garcia Lorca
13:00 Llegada a la Plaza de la Constitución
Recorrido de la nueva sidra en carreto barrica tirada por bueyes: Pº Federico Garcia Lorca, Puente Mª Cristina, Valentín Olano, Plaza Bilbao, Getaria, Churruca, Plaza Gipuzkoa, Elkano, Boulevard, Igentea, San Jeronimo, Plaza de la Constitución. - Acto de inauguración
13:00 en la Plaza de la Constitución.
Apertura de la sidrería: pregón y degustación de las sidras. - Asado del cerdo
17:00-20:00 degustación del cerdo Basatxerri.
Desde muy temprano se asará un cerdo en burruntzi en la Plaza de la Constitución. Se podrá consumir a partir de las 17:00 de la tarde - Mercado
11:00-14:00
17:00-20:00
Todos los días del evento ofreceremos un tipo de mercado.
Tendremos un punto fijo de venta de sidra y derivados de manzana durante todos los días.
Este primer día, ligado al asado del cerdo Basatxerri, se ofrecerá un mercado de productos Basatxerri.
Domingo, 27 de diciembre
- Cata MARIDAJE de sidra
12:30
Se realizará una cata maridaje de sidra bajo la dirección del enólogo Guillermo Castaños, que nos ayudará a entender bien la nueva cosecha, sidras diferentes - Show cooking
12:00-14:00
Diámetro 200 y la escuela de cocina Irizar elaborarán una receta tradicional en directo. Se podrá degustar esta receta y quienes se acerquen podrán llevar la receta a casa. - Mercado
11:00-14:00
17:00-20:00
Todos los días del evento ofreceremos un tipo de mercado.
Degustación y venta del Queso denominación de origen Idiazabal y otros quesos del país de la mano de Artzai Gazta.
Tendremos un punto fijo de venta de sidra y derivados de manzana durante todos los días. - Bolatoki
11:00-14:00
17:00-20:00
Se montará un Bolatoki de la mano de la Federación de Bola y Toka de Gipuzkoa donde se podrá jugar a los bolos durante todo el día. - Bertso saioa
18:30
A la tarde disfrutaremos de un evento de Bersolaris.
Lunes, 28 de diciembre
- Sagardozale TTIKIAK
11:00-14:00
17:00-20:00
Juegos, manualidades y pruebas de deporte rural para los niños y niñas tanto por la mañana como por la tarde. - Cata MARIDAJE de sidra
18:30
Se realizará una cata maridaje de sidra bajo la dirección del enólogo Juan Zuriarrain, que nos ayudará a entender bien la nueva cosecha, sidras diferentes - Show Cooking
12:00-14:00
Diámetro 200 y la escuela de cocina Irizar elaborarán una receta tradicional en directo. Se podrá degustar esta receta y quienes se acerquen podrán llevar la receta a casa. - Mercado
11:00-14:00
17:00-20:00
Los primeros tres días del evento ofreceremos un tipo de mercado.
Degustación y venta de manzanas.
Tendremos un punto fijo de venta de sidra y derivados de manzana durante todos los días. - Bolatoki
11:00-14:00
17:00-20:00
Se montará un Bolatoki de la mano de la Federación de Bola y Toka de Gipuzkoa donde se podrá jugar a los bolos durante todo el día.
Martes, 29 de diciembre
- Show cooking
12:00-14:00
Diámetro 200 y la escuela de cocina Irizar elaborarán una receta tradicional en directo. Se podrá degustar esta receta y quienes se acerquen podrán llevar la receta a casa. - Concurso de Cocktails en el caserío/sidrería organizado por la Asociación de Barmans de Gipuzkoa
17:00-19:15
Todos los días del evento se podrá participar en la degustación popular de cocktails en cada bar que participe. Este día, en cambio, los bares que han elaborado el cocktail participarán en un concurso en el mismo caserío/sidrería. Los cocktails serán valorados por un jurado oficial. - Entrega de premios del concurso de cocktails y sorteo de participantes en las degustaciones de pintxos y cocktails
19:30
A la tarde se realizará la entrega de premios a los participantes en la degustación de pintxos de los bares. - Acto de clausura
18:00-20:00
Patrocinadores
–
Ayuntamiento de Donostia – San Sebastián
————————————————————————————
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 25 Diciembre 2015
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Donostia San Sebastián Santo Tomás 2015, se vendieron aproximadamente 9.475 kg. de txistorra
Balance del día de Santo Tomás 2015
La campaña para evitar orines en la vía pública “Cierra el Grifo” ha resultado tan exitosa como lo fue durante las pasadas Semana Grande y Regatas
- Se instalaron 54 puestos de venta de bocadillos de txistorra, 16 puestos de talo y 1 carpa de Concurso de Txistorra.
- Se vendieron aproximadamente 9.475 kg. de txistorra (algo más que el año pasado).
- Aproximadamente, 52.900 bocadillos y 6.500 pintxos de txistorra, 30.000 litros de sidra, 72.000 talos de txistorra, queso, tocineta, chocolate …
- El servicio de recogida de aceite usado coordinado por la organización, retiró 1.450 litros de aceite. La recogida se realizó en dos ocasiones (una por la mañana y otra por la noche, finalizada la feria).
- La campaña para evitar orines en la vía pública “Cierra el Grifo” ha resultado tan exitosa como lo fue durante las pasadas Semana Grande y Regatas, al menos hasta la finalización de la Feria a las 20.00 horas
La iniciativa de recogida itinerante de vidrio (con personal de FCC y grupos de TRIKITIXA), en su octava edición, sigue gustando mucho al público que se ha implicado positivamente. Ello ha supuesto que la recogida de vidrio haya superado las cuantías que se recogieron el año pasado con este mismo sistema.
Especial mención merece el comportamiento cívico de los colectivos que obtuvieron su puesto en el sorteo realizado el pasado 20 de Noviembre, quienes dejaron sus puestos totalmente recogidos, acercando la basura producida a los lugares específicamente instalados para este día.
El taller infantil este año contó con la participación de 90 niños/niñas en seis turnos. Numerosos curiosos, atraídos por la actividad, permanecieron observando absortos como los niños desarrollaban su destreza manual. El próximo carnaval sabremos de que color son los “pensamientos” que han plantado con tanta ilusión.
Plaza de la Trinidad
La Plaza de la Trinidad que este año contaba con deporte rural por partida doble, pelota e Iparraldeko Jokoak, ha recuperado el ambiente y la asistencia de antaño. Y es que el público aprecia de manera muy especial la realización de este tipo de actividades en una plaza en la que se realizaban todo tipo de apuestas con motivo de las ididemak, bolos, aizkolaris, pelota…
La plaza de la Constitución quedó una vez más engalanada con los atractivos puestos de frutas y verduras cuyos productores se esmeran en presentar al público lo mejor de su producción de invierno con el atractivo añadido de la decoración que para ello utilizan.
La exposición de animales en la Plaza Okendo atrajo sobre todo al público familiar. El espacio se quedó muy pequeño para la gran afluencia de público que acudió curioso a contemplar especies de lugares distantes.
Por lo demás todas las actividades comenzaron a la hora prevista (romería, fiesta infantil, talleres, entregas de premios…) La recogida de la feria comenzó puntualmente a las 20.00 horas. La venta fue buena y la gran mayoría de productores han manifestado su interés por volver a participar el año que viene en nuestra feria de invierno.
Ayuntamiento de Donostia – San Sebastián
——————————————————-
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 22 Diciembre 2015
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Santo Tomás en Donostia San Sebastián 2015, Suplemento especial en Radio4G Gipuzkoa
Para este lunes 21 de Diciembre día de Santo Tomás en Donostia San Sebastián, Radio4G Gipuzkoa en el 108.0 FM (y que en la actualidad tiene 2600 emisoras en Internet) en colaboración con GipuzkoaDigital.com que vende la publicidad, ha preparado un programa especial protagonizado por Ion Otxoa, que se emitirá a las 14:00.
Ion Otxoa ya cumple un año al frente de esta nueva y moderna radio en Gipuzkoa, que dirige Jose Antonio Abellan. A quién puedes escuchar de lunes a Viernes de 6:00 a 11:00 de la mañana en La Jungla 4.0, seguido de una programación de 24 horas todos los días
Todas las mañanas de 7:50 a 8:00 Ion Otxoa tiene la habilidad de resumirnos la actualidad de Donostia y Gipuzkoa, incluida su opinión libre y acertada de la Real Sociedad, sin palabrerías de relleno.
El día de Santo Tomás por la mañana estaremos recorriendo todos los puntos más interesantes de Donostia: puestos, bares, pastelerías, en la calle con el personal para luego contarlo a toda la audiencia a las 14:00 en Radio4G Gipuzkoa 108.0 FM
ROGRAMA FERIA DE SANTO TOMAS 20 de Diciembre de 2015
Donostia San Sebastián 2015
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 19 Diciembre 2015
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Rafa Marquez. Gestión de presencia en redes sociales… Facebook y Twitter para empresas en Gipuzkoa: rafamarquez@gipuzkoadigital.com
Día de Santo Tomás Donostia San Sebastián, taller infantil
Taller infantil en la feria de Santo Tomás
La plaza Zuloaga acogerá un curioso taller al que invitamos a todos los niños que así lo deseen y que tengan más de 5 años.
Dentro de las actividades de la Feria de Santo Tomás del próximo lunes 21 de diciembre, la plaza Zuloaga acogerá un curioso taller al que invitamos a todos los niños que así lo deseen y que tengan más de 5 años.
Se trata de un taller en el que las niñas y niños participantes pintarán un tiesto donde plantarán un pensamiento que florecerá aproximadamente a las seis semanas. Cada niño/a recibirá unas instrucciones para cuidar su planta, de forma que en los próximos carnavales podamos reunirnos para ver el resultado y el color de cada flor, sacándonos una foto de grupo.
Los talleres de pintado del tiesto y plantación de la flor tendrán lugar por grupos de 15 niños en franjas de una hora entre las 11.00 y las 12.00 horas del lunes 21 de diciembre y entre las 16.00 y las 19.00 horas.
Ayuntamiento de Donostia – San Sebastián
—————————————————————–
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 17 Diciembre 2015
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Campanadas de fin de año desde Donostia San Sebastián en ETB
Dará la bienvenida al año de la Capitalidad Europea de la Cultura 2016 desde San Sebastián en sus dos canales.
Euskal Telebista ofrecerá las campanadas de fin de año desde Donostia-San Sebastián para dar la bienvenida al año de la Capitalidad Europea de la Cultura. El programa especial realizado en Tabakalera estará conducido por Bárbara Goenaga y Klaudio Landa, que estarán acompañados por algunos de los protagonistas de la cultura vasca y de representantes de DSS2016EU.
Dar un brillante arranque a la capitalidad europea y celebrar el comienzo del año en un edificio emblemático para Donostia y la cultura vasca son los principales objetivos del programa de campanadas. En el especial ‘Kaixo 2016’ de este año junto a ETB han colaborado también el Ayuntamiento de San Sebastián, DSS2016EU y Tabakalera.
El alcalde Eneko Goia ha mostrado su satisfacción porque este proyecto ha visto la luz: «En un año tan especial para los donostiarras que ETB empiece y termine e laño desde nuestra ciudad es una excelente noticia«. Asimismo ha subrayado el esfuerzo que ETB a través de este programa va a realizar para difundir los contenidos de la Capitalidad Europea de la Cultura.
» Y todo ello teniendo como escenario elrecién estrenado edificio de Tabakalera. Esta es la imagen que queremos proyectar el año en el que San Sebastián será capital Europea de la Cultura y queremos destacar que todos y todds tendrán la oportunidad de venir y disfrutarla’«ha señalado.
Pablo Berástegui ha añadido: «Kaixo 2016 constituirá una ocasión especial para dar a conocer los valores del proyecto San Sebastián 2016 y para dar un primer aperitivo de las iniciativas principales que conforman el programa cultural de DSS2016EU’
Los protagonistas de la actualidad cultural en ‘Kaixo 2016’
A los presentadores del especial de campanadas les van a acompañar protagonistas de la actualidad cultural y algunos de los protagonistas de DSS2016EU. «El resultado del programa va a ser diferente, emotivo, impactante y estéticamente muy cuidado», ha explicado Maite Iturbe
Así, brindarán esta Nochevieja en ETB parte del equipo de Loreak que con su reconocimiento internacional y su carerra hacia los Oscar ha conseguido un verdadero hito en el cine vasco. También estarán José Luis Rebordinos, director del Festival de San Sebastián, y Josean Fernández, director de Euskadiko Filmategia.
Además, participarán los músicos y artistas, Joseba Irazoki, Giorgio Bassmatti, Nagore Etxabe, Haritz Elizegi, Javi Pez, Aritz Zabaleta y Los Bracco.
«2016 va a encender en el mundo la luz de la Capitalidad Europea de la Cultura para San Sebastián, y así lo hemos querido representar en el programa, dando gran importancia a la luz cómo guía y cómo elemento estético y visual», apunta Iturbe. Una gran bola de luz nos conducirá por el interior de Tabakalera y por las distintas actividades de 2016 que se integrarán en su recorrido.
Dance2gether, Hirikilabs, Music Box Festibala, Gigante de Alzo, Biziz, Zapart y Winter Solstice Call se verán reflejadas durante el programa especial que culmina en la terraza de Tabakalera, desde donde los presentadores narrarán las campanadas y brindarán por el nuevo año con todos los invitados del programa.
Ayuntamiento de Donostia – San Sebastián
—————————————————————————
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 14 Diciembre 2015
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Santo Tomas 2015 Donostia San Sebastián
Feria de Santo Tomas 2015: La protagonista del día ya tiene nombre… ENGRAXI
Donostia San Sebastián Festak ha dado a conocer el nombre de la cerda que presidirá la feria de Santo Tomás a celebrarse en nuestra ciudad el próximo 21 de diciembre.
Se estima que puede llegar a pesar 335 kilos el día de Santo Tomas.
La criadora es Kristina Saralegi del caserío Arro de Leitza.
Ayuntamiento de Donostia – San Sebastián
——————————————————————–
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 14 Diciembre 2015
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián
Navidad en Donostia San Sebastián Gabonak Zuretzat 2015
Gabonak Zuretzat 2015: Una variada programación juvenil en catorce barrios de la ciudad
400 actividades que se ofrecerán a la ciudadanía donostiarra en 14 barrios de la ciudad en los cuales se desarrollarán juegos, actividades culturales, espectáculos de pequeño formato, talleres diversos y actividades relacionadas con el medio ambiente.
El Concejal de Deportes y Juventud, Seguridad Ciudadana y Protección Civil Martín Ibabe ha presentado el programa municipal de Navidad para niñas, niños y jóvenes “Gabonak Zuretzat 2015” que se desarrollará entre el 14 de diciembre y el 5 de enero.
El Servicio de Juventud junto a diversos grupos de tiempo libre de la ciudad y entidades como Donostia Kultura, San Telmo Museoa o Cristina Enea, han elaborado este programa. Ibabe ha agradecido efusivamente a “las y los trabajadoras del ayuntamiento, a las asociaciones, a los colaboradores y a todas las personas que se han implicado, un año más, en la confección de esta amplia y variada oferta”.
El concejal ha resaltado que por medio de esta actividad “se están fomentando valores tan importantes como el compañerismo, la creación, la solidaridad y los buenos hábitos, entre otros”.
Este año serán cerca de 400 las actividades que se ofrecerán a la ciudadanía donostiarra en 14 barrios de la ciudad en los cuales se desarrollarán juegos, actividades culturales, espectáculos de pequeño formato, talleres diversos y actividades relacionadas con el medio ambiente. Durante estos días, los niños y niñas también podrán disfrutar en el haurtxoko que el Ayuntamiento ha organizado dentro del Parque Infantil de Navidad del Kursaal y de las actividades que se desarrollarán en el salón de actos del Museo de San Telmo
Novedades
Entre las novedades de esta edición podemos destacar las siguientes:
- Este año se incorpora Amara Zaharra a la programación navideña. Gabonak Zuretzat pretende llegar a la mayor parte de rincones de la ciudad, gracias a la colaboración de los diversos agentes y asociaciones de los propios barrios. Es el caso de Amara Zaharra, que además de contar con la oferta de actividades de dos asociaciones, el Servicio de Juventud ha organizado un actuación de payasos en el frontón de Amara Zaharra el 31 de diciembre por la mañana.
- El programa es una gran oportunidad para la colaboración entre la administración y asociaciones que trabajan con el público infantil y juvenil, creando nuevas fórmulas de cooperación y poder ofrecer así a la ciudadanía una amplia parrilla de actividades para esta época. Este año el programa cuenta con la participación de nuevas asociaciones, como Undermount, que ofrecerá varios talleres en su local situado en el barrio de Igeldo.
- Se incorpora a esta oferta navideña, Tabakalera, a través de Hirikilabs, ofreciendo talleres a chicos y chicas de 12 a 18 años.
- El centro joven Kontadores, celebra su 20.aniversario con una gran fiesta el 18 de diciembre, además ofrece en Navidad el curso “Comer en Japón” para jóvenes de 18-30 años con el fin de que puedan aprender a cocinar comidas típicas de dicho país. Hay que inscribirse previamente.
- La actividad “Jugando en Familia”, que se desarrolla en los haurtxokos a lo largo del año, tendrá su continuidad a lo largo de Navidad, dando opción a niños y niñas a disfrutar con sus padres/madres.
Consulta toda la programación en
- www.donostiagaztea.org
- En los puntos habituales (Haurtxokos, Gaztelekus, Polideportivos, Centros Escolares, Centro Culturales y en diversas dependencias municipales…) podrás conseguir el folleto con la programación.
- Departamento de Juventud: Teléfono 943 481909. C/ Mari 1-1º
Ayuntamiento de Donostia – San Sebastián
——————————————————————————
redaccion@gipuzkoadigital.com GipuzkoaDigital.com 12 Diciembre 2015
Donostia San Sebastián
Foto GipuzkoaDigital.com Donostia San Sebastián